TP 候选人隐私声明
在 TP,我们致力于尊重您的隐私并保护您的个人信息。TP 须处理您的个人信息,以确保满足就业申请的法律要求。我们的隐私声明提供了关于 TP 如何在全球业务中处理您个人信息的信息,并且我们会定期更新本文件。请您仔细阅读:
隐私声明主要目录
TP 很自豪地成为为数不多的,获得欧盟数据保护机构正式批准其约束性公司规则 ( BCRs ) 的公司之一,证明该规则符合《通用数据保护条例》( GDPR )的要求。这些 BCRs 构成了 TP 集团全面的全球隐私框架的基础,使我们能够在 TP 关联公司之间传输个人信息,同时保持强有力的保障措施和安全防护。
作为一个全球化组织,TP 利用其全球资源来高效运营,并通常需要将您的个人信息传输到 TP 集团内的其他国家、地区或组织。我们的 BCRs 为个人信息的国际传输设定了一致性的高标准,确保您的信息无论在何处处理都能得到妥善保护。
在无法使用 BCRs 的情况下,TP 也会实施替代性的合法传输协议,以确保您的个人信息可以继续依照适用的法律得到妥善保护。
为进一步强化我们对数据隐私的承诺,TP 在法律要求的情况下任命了多名数据保护官( DPO ),并由专门的隐私部门提供支持,以监督和管理我们的隐私框架。有关我们如何保护您个人信息、BCRs 的更多详情,以及我们可能传输个人信息的国家的更多信息,请参阅我们的隐私政策。
我们处理您的个人信息是为了评估您是否适合就职于 TP,包括评估您的申请,以考虑您是否适合 TP 或其他 TP 实体当前或未来的空缺职位,包括成为独立承包商的机会。
您的个人信息也会根据需要进行处理,以履行法律以及监管义务。
在某些情况下,TP 可能需要处理您的敏感个人信息 ( 如健康信息或某些类型的背调信息 )。但是,我们仅在当地法律要求或被允许的情况下,或在您明确同意的情况下,才会这样做。
根据适用法律的允许,TP 可能会从您处收集以下部分或全部信息:
个人标识信息 如全名、员工识别号、驾驶执照号、地址、电话号码、电子邮件地址、税务/政府识别号码(如身份证号码)和出生日期。
受保护类别信息 如性别、公民身份、移民身份。
互联网数据 如 IP 地址和设备 ID 号码。
工作履历 如就业日期、职位及工作经历、就业状态、薪酬信息、税务信息、移民信息、工伤赔偿信息。
教育背景 如成绩单、推荐信、在学证明、证书、文凭和学位。
TP 通过以下方式处理您的个人信息:
作为招聘流程的一部分,TP 可能会使用摄像头对面试进行现场或远程录制和传输。您可以选择是否在面试期间激活摄像头。开启摄像头即表示您同意被录制。但如果您不希望使用摄像头或不希望被录制,您并不会因此受到不利影响。
考虑到个人信息的性质,在合法必要的范围内,我们可能会与其他 TP 关联公司和外部组织共享您的个人信息,例如,为确保正确管理您在 TP 的潜在雇佣关系所必需的服务公司,或根据当地法律的要求或许可,与政府机构或部门 ( 如社会保障或退休管理机构 ) 共享您的个人信息。此外,我们可能会与 TP 全球企业集团内的其他实体共享您的个人数据,以便与您分享可能符合您技能组合的任何机会,包括独立承包商的工作机会。
为满足上述目的,或在法律允许的范围内,我们会保留您的个人信息。
根据您所在的地区,您可能拥有以下关于个人信息的部分或全部权利:
如果您对隐私有疑问或希望提出隐私请求,您可以通过以下方式,联系我们的隐私办公室: DSRPrivacyOffice@teleperformance.com。
如果您在欧盟,您也可以向数据保护机构提出隐私投诉。数据保护机构名单可在此处查阅。
确认书
本人特此确认收到本《隐私声明》,同意并接受其中规定的数据处理方式
候选人个人信息跨境传输同意书
PERSONAL INFORMATION CROSS-BORDER TRANSFER
CONSENT AND AUTHORIZATION AGREEMENT FOR CANDIDATES
鉴于此前您已知悉并同意我司TP候选人隐私声明,在此基础上,为评估您是否满足TP岗位的基本要求,确需向境外第三方(以下简称接收方)传输您的个人信息。为了保障您的个人信息合法权益,根据《中华人民共和国个人信息保护法》第29、39条等相关规定,特制定本授权同意书。请您在同意前,仔细阅读并充分理解各条款内容。
Given that you have previously been made aware of and have agreed to the TP Candidate Privacy Notice, and in order to assess whether you meet the basic requirements for the TP position, it is necessary to transfer certain personal information to an overseas third party (hereinafter referred to as the “Recipient”). In order to safeguard your legitimate interests in relation to your personal information, this Consent and Authorization Agreement (“Agreement”) has been prepared in accordance with Articles 29 and 39 of the Personal Information Protection Law of the People’s Republic of China (“PIPL”) and other relevant provisions. Please read and fully understand each provision of this Agreement carefully before granting your consent.
您的个人信息的境外接收方如下表所列。
The overseas recipients of your personal information are as set out in the table below:
境外接收方名称 Recipient Name | 联系方式 Contact Information |
Google Cloud | Privacy Help Center |
Hallo AI | support@hallo.ai |
接收方获取并处理您个人信息的目的为:进行语言能力测评(含发音评估与沟通能力分析);打字能力测评;性格与认知能力测评;验证面试过程中候选人的身份真实性,以防止面试欺诈等。
The Recipients shall obtain and process your personal information for the following purposes:
(i) Language proficiency assessment, including pronunciation evaluation and communication ability analysis;
(ii) Typing ability assessment;
(iii) Personality and cognitive ability assessment;
(iv) Verification of the candidate’s identity during the interview process in order to prevent interview fraud.
接收方将通过以下方式处理您的个人信息:收集、存储、使用、加工、传输、提供、公开、删除等。
The Recipients shall process your personal information by way of the following activities: collection, storage, use, processing, transfer, disclosure, and deletion.
本次处理涉及的个人信息种类包括:
The categories of personal information to be processed under this Agreement are as follows:
4.1 一般个人信息 General Personal Information
(i) 姓名Name;
(ii) 联系方式(电话号码、电子邮箱地址)Contact information (telephone number and email address);
(iii) 测评模块中的书面回答内容(包括语言测评、认知测评、性格测评等文字作答)Written responses in the assessment modules, including text answers to language, cognitive, and personality assessments;
(iv) 监考相关行为信号元数据(如答题时间戳、操作日志、鼠标/键盘交互行为数据等)Proctoring-related behavioural signal metadata, such as answer timestamps, operation logs, and mouse/keyboard interaction data.
4.2 敏感个人信息Sensitive Personal Information
⚠ The following information constitutes sensitive personal information as defined under the PIPL. Your explicit and separate consent is required before such information may be transferred overseas.
(i) AI面试环节中的语音录音 Audio recordings made during the AI interview session;
(ii) AI面试环节中的视频录像Video recordings made during the AI interview session;
(iii) 为防止面试欺诈,在面试过程中系统自动拍摄的面容图像及相关人脸特征数据Facial images automatically captured by the system during the interview process, together with the associated facial feature data, for the purpose of preventing interview fraud.
TP将根据《中华人民共和国个人信息保护法》(PIPL)的要求,采取安全措施设立相应的保护机制,以保障您的个人信息安全。
TP shall, in accordance with the requirements of the Personal Information Protection Law of the People’s Republic of China (PIPL), implement appropriate security measures and establish corresponding protective mechanisms to safeguard the security of your personal information.
DECLARATION OF CONSENT
本人已充分阅读并理解上述全部内容,知悉个人信息接收方的名称、联系方式、处理目的、处理方式和个人信息的种类等内容,并自愿给予单独同意。
I have fully read and understood all of the contents set out above. I am aware of the name and contact details of the Recipient(s), the purpose and method of processing, and the categories of personal information involved. I hereby grant my separate and voluntary consent as indicated below.
我同意将我的一般个人信息(第4.1节)跨境提供给上述接收方,并同意接收方按照上述约定处理我的个人信息。I consent to the transfer of my general personal information (as listed in Section 4.1) to the above-mentioned Recipient(s) overseas, and I agree that the Recipient(s) shall process my personal information in accordance with the terms set out in this Agreement.
我同意将我的敏感个人信息(第4.2点节)跨境提供给上述接收方,并同意接收方按照上述约定处理我的个人信息。I explicitly consent to the transfer of my sensitive personal information (as listed in Section 4.2) to the above-mentioned Recipient(s) overseas, and I agree that the Recipient(s) shall process my sensitive personal information in accordance with the terms set out in this Agreement.
注:您对敏感个人信息跨境传输的同意(第 4.2 节)必须独立于对一般个人信息的同意(第 4.1 节)单独作出。
Note: Your consent to the transfer of sensitive personal information (Section 4.2) is required to be given separately and independently from the consent relating to general personal information (Section 4.1).